在古汉语中,“出郭相扶将”这一句出自《木兰辞》,其中的“将”字有着特定的含义。要理解这个“将”,我们需要结合整句诗文以及当时的语言环境进行分析。
首先,“出郭”指的是离开城郭,即走出城市的范围。这里的“郭”是古代城市外围的防御工事,后来引申为城市本身。“相扶将”则描述了一种互相扶持的状态或行为。那么问题来了,“将”在这里到底表达什么意思呢?
从语法角度来看,“将”可以作为动词,表示扶持、携带的意思;也可以作为助词,用于加强语气或者连接句子成分。而在《木兰辞》的语境下,“将”更倾向于作动词解,意为扶持、帮助。因此,“出郭相扶将”的大致意思是说,人们相互扶持着走出城外。
这种解释不仅符合诗句的整体意境,也体现了古人在面对困难时团结互助的精神风貌。通过这样的解读,我们不仅能更好地欣赏古典文学的魅力,还能从中汲取到积极向上的生活态度。
综上所述,《木兰辞》中的“将”字在“出郭相扶将”一句中主要起到动词作用,具体指代扶持、帮助的行为。这一用法既丰富了诗句的表现力,也为后人提供了宝贵的文化遗产。