首页 >> 精选知识 >

《送卢舍人三首》古诗原文及翻译

更新时间: 发布时间: 作者:吴力铠

《送卢舍人三首》古诗原文及翻译】《送卢舍人三首》是唐代诗人白居易创作的一组送别诗,表达了对友人卢舍人远行的惜别之情。这三首诗语言质朴、情感真挚,展现了诗人深厚的友情与对离别的感伤。以下为该组诗的原文及翻译,并以加表格的形式呈现。

一、

《送卢舍人三首》共三首,分别从不同角度描写送别场景与情感。第一首主要写离别时的场景与心情;第二首则借景抒情,表达对友人的牵挂;第三首则通过回忆往昔,寄托对未来的期盼。整体风格清新自然,情感细腻动人。

二、原文及翻译对照表

首数 原文 翻译
第一首 落叶满空山,寒枝宿鸟还。 枯叶洒满空山,寒冷的枝头栖息着归巢的鸟儿。
惆怅孤帆远,风尘不可攀。 心中惆怅,孤舟渐渐远去,风尘漫漫,难以追随。
空庭人独坐,泪尽夜将阑。 空荡的庭院中独自坐着,泪水流干,夜已深沉。
第二首 君去我无依,秋风动客衣。 你离去后,我无所依靠,秋风吹动我的衣裳。
天涯同此夜,月色共君辉。 天涯海角,今夜同样有月光洒在你的身上。
谁知万里外,不寄一行书? 谁知道你在万里之外,却不寄来一封书信?
第三首 去岁相逢处,花前酒满杯。 去年相遇的地方,花前酒杯满满。
今年重到此,柳下影成灰。 今年再次来到这里,柳树下的影子已成灰烬。
唯有心中事,长随梦里回。 只有心中的思念,常常伴随着梦境归来。

三、结语

《送卢舍人三首》以简洁的语言传达了深厚的情感,体现了白居易诗歌中“言浅意深”的特点。通过对自然景物的描写和内心情感的刻画,使读者感受到离别的苦涩与对友情的珍视。无论是“泪尽夜将阑”,还是“唯有心中事,长随梦里回”,都让人久久回味。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章